Monday, June 20, 2011

NORTHERN FLICKER in Calgary / CARPINTERO ESCAPULARIO en Calgary

The northern flicker, Colaptes auratus, is a member of the woodpecker family, Picidae. Furthermore, this flicker is a migratory bird which can be found it in parks and open woodlands of North and Central America. In addition, this flicker is going to peck or "hammer" on dead tree limbs during courtship. However, both sexes help to excavate their own nest in trees, telephone poles, cactus, etc.

El carpintero escapulario, Colaptes auratus, es un miembro de la familia de los pájaros carpinteros, Picidae. Es un pájaro migratorio, el cual puede ser encontrado en bosques y parques de la parte norte y central de América. Además, durante la época de cortejo se le va a escuchar martillando los arboles, postes telefónicos, cactus, etc, donde ambos sexos van a excavar su nido.




The Northern flicker is omnivorous and opportunistic, and it eats mainly insects, but also seeds, fruits and berries.

Este pájaro carpintero es omnívoro y oportunista, y se alimenta principalmente de insectos, pero también de semillas y frutos.



Eating / Comiendo

There are several subspecies, and the Red-shafted Northern Flicker, Colaptes auratus cefer, is found in Alberta. The male has strong bill for drilling holes, black spots, red wings linings, red moustache, a black crescent on the breast, and long sticky tongues for extracting insects. Furthermore, the female is similar to male, but lacks moustache.

Hay varias subespecies de carpintero, y en Alberta podemos encontrar la subespecie Colaptes auratus cefer. El macho y la hembra son similares. Ambos tienen lunares negros, una marca negra en la parte superior del pecho, la parte interior de las alas es de color rojizo, un pico fuerte y largo para poder martillar los arboles, y una lengua larga y pegajosa para extraer insectos. Y la  única diferencia entre ambos es que el macho se caracteriza por tener un bigote de color rojo, mientras que la hembra carece de ello.


Male / Macho


I hope you like it!

Friday, June 17, 2011

BLACK-BILLED MAGPIE in Calgary / La Urraca en Calgary


The Black-billed Magpie, Pica hudsonia, is a bird of the Corvidae family that inhabits the western half of North America, and it is a distinct specie to the European Magpie, Pica pica. However, like all corvids the Black-billed Magpie is an opportunistic omnivore huntings or foraging for seeds, fruit, insects, eggs, etc., and it is going to find near fields, pastures, thickets, and cities as well. Furthermore, it is a non-migratory bird even though some birds may move south or to lower elevations in winter.

La urraca de pico negro, Pica hudsonia, es un ave de la familia de los Córvidos, Corvidae, la cual vamos a encontrar en la mitad oeste de Norteamérica. Además, la especie Pica hudsonia es diferente genéticamente de la especie Europea Pica pica, aunque su aspecto es similar. Pero como todos los córvidos, la urraca de pico negro es un ave oportunista que se va a alimentar de semillas, frutos, insectos, huevos, etc., y la vamos a encontrar en campos, pastizales, y ciudades. Aunque esta considerada un ave no migratoria, algunos ejemplares se van a desplazar al sur o van a bajar desde zonas más elevadas para resguardarse del invierno.


I took the following photos near the Bow river, N.W. / Tomé las siguientes fotos cerca del río Bow, N.W.:

Magpie beside its nest / Urraca al lado de su nido
Flying / Volando


I took the following photos in downtown, S.W. / Tomé las siguientes fotos en el casco antiguo, S.W.:








I took the following photos near downtown, S.E. / Tomé las siguientes fotos cerca del casco antiguo, S.E.:

Zooming of last photo

I hope you like it!


Monday, June 13, 2011

AMERICAN ROBIN in Calgary / ZORZAL PECHIRROJO en Calgary


American Robin, Turdus migratorius, is a migratory woodland bird of the Thrush family, and it is widely distributed throughout North America. Furthermore, American Robin is a gray-brown bird with warm orange underparts and dark heads, and it is very common in towns, fields, and open woodlands. In addition, its diet consists of invertebrates, fruits, and berries, and it is preyed upon by housecats, hawks, snakes, etc.

El zorzal pechirrojo, Turdus migratorius, es un ave de la familia Turdidae, el cual migra a lo largo de Norteamérica. Este es un ave de color gris y marrón, de pecho anaranjado, y cabeza de color negruzco, el cual vamos a encontrar en pueblos, campos, y zonas de bosque abierto alimentándose de invertebrados, frutos, y bayas. Por otra parte, su principal depredador es el gato doméstico, pero también lo son los halcones y las serpientes entre otros.


I took the following photos on April 3, 2011 in Calgary, N.W / Tome las siguientes fotos el 3 de Abril del 2011 en el Noroeste de Calgary:


Eating / Comiendo

Zooming of last photo / Ampliación de la foto anterior
Hunting worms near Brentwood, 2012/ Atrapando gusanos cerca Brentwod, 2012


I took the following photos on April 23, 2011 in Calgary, S.W / Tome las siguientes fotos el 23 de Abril del 2011 en el Suroeste de Calgary:

Zooming of last photo


I hope you like it!



Friday, June 3, 2011

RING-BILLED GULL in Calgary/ GAVIOTA de DELAWARE en Calgary



Ring-billed gull, Larus delawarensis, is a migratory and omnivorous bird which can be found it near lakes, rivers, etc. 

La gaviota de Delaware, Larus delawarensis, es un ave migratoria y omnívora que puedes encontrar cerca de lagos, rios, etc. 


Gulls on the Bow River  in N.W. / Gaviotas en el rio Bow al N.W.

The following photos are from a water puddle in S.W. / Las siguientes fotos son de un charco de agua en el S.W. de Calgary:



Zooming of last photo

Gull is landing / Gaviota aterrizando


It is identified by its yellow eyes and legs, silver wings, and its short bill is yellow with a dark ring.

Se puede diferenciar de otras gaviotas por sus ojos y patas de color amarillo, sus alas plateadas, y su pico amarillo marcado con un anillo negro.


Furthermore, it is an opportunistic bird which steal  food from other birds, and it has adapted well to taking food discarded or even left unattended by people. However, the gull's natural enemies are rats, foxes, cats, raccoons, coyotes, hawks, eagles, and dogs.

Además, es bien conocido por ser un ave oportunista, la cual le roba la comida a otras aves, e incluso busca comida entre los envoltorios de comida dejados por la gente. Por otra parte, sus depredadores naturales son las ratas, zorros, gatos, mapaches, coyotes, halcones, águilas, y perros.

Looking for food in a shopping mall, N.W. / Buscando comida en un centro comercial al N.W.


I hope you like it!